Покажи участието

От тук може да видиш всички публикации на този потребител.


Теми - robotka

Страници: [1]
1
За всичко... / Спешна молба за термини
« -: Ноември 23, 2009, 04:27:30 pm »
Здравейте, моля ви да ми помогнете с точния превод на тези термини, как са приети в БГ?

- controller - контролер или устройство за управление, кое е широко прието?
- Delta-type parallel link - (за тип робот) паралелна връзка тип делта?
- Articulated Robot - шарнирен робот?
- MC unit - намира се в контролера, това съкращение на Machine controller ли е?
пример от Интернет:
MC unit (Machine controller)
Model: JEPMC-MC360 (Yaskawa Electric Corp.)

Прочетох по въпроса и горе-долу разбирам за какво става въпрос, но ми трябват точните съответствия на български  :?
Благодаря!

Страници: [1]